Vidéo – 2e rencontres de la traduction
La vidéo des deuxièmes Rencontres de la traduction, organisées en mars 2012, est en ligne. Lire le reste de cet article »

La vidéo des deuxièmes Rencontres de la traduction, organisées en mars 2012, est en ligne. Lire le reste de cet article »
C’est désormais un rendez-vous incontournable. La troisième édition des Rencontres de la traduction aura lieu à paris le 21 mars 2013, de 9h30 à 17h – Espace 2000 – Porte de Versailles Pavillon 1. Lire le reste de cet article »
Le désormais célèbre rapport de Pierre Assouline sur La condition du traducteur, publié par le Centre national du livre (CNL), a eu pour effet de renouer le dialogue entre les traducteurs, représentés par l’ATLF, et les éditeurs, représentés par le Syndicat national de l’édition (SNE). Lire le reste de cet article »
Les auteurs sont globalement satisfaits de leurs relations avec les éditeurs. Mais… Lire le reste de cet article »
Le Poisson et le Bananier. Une histoire fabuleuse de la traduction. C’est aussi l’histoire d’une rencontre et d’UNE traduction, celle de l’ouvrage dont le titre original est Is That a Fish in Your Ear? Translation and the Meaning of Everything. Lire le reste de cet article »
L’ATLF, Association des traducteurs littéraires de France, est heureuse de vous présenter son nouveau blog. Lire le reste de cet article »
