On en parle...

Chapitre I : Actualités

Archive pour la catégorie ‘Traduction’

8/12/2011

L’actualité langagière

Publiée par le Bureau [canadien] de la traduction, L’actualité langagière propose chaque trimestre des articles passionnants sur la langue, ses subtilités, son évolution. Le français, l’anglais et l’espagnol sont ainsi examinés sous tous les angles. Lire le reste de cet article »

16/11/2011

Théorie de la traduction

Faut-il améliorer ou pas l’original lorsque l’on traduit ? Vaste débat, qui n’est pas prêt de trouver une réponse qui fera l’unanimité.

Le blog About translation le relance (en anglais).

Article signalé par Les mots nomades.

11/11/2011

Les outils du traducteur (1)

Quels sont pour vous les outils indispensables à tout traducteur ? Lire le reste de cet article »

5/11/2011

CITATION – Georges-Arthur Goldschmidt

Peu à peu, je me suis aperçu à quel point la traduction vous apprend à écrire.

[Georges-Arthur Goldschmidt]

2/11/2011

Post-édition

La post-édition, une niche pour le traducteur ? Pas si sûr, comme en témoigne cet article (en anglais) paru sur le site de l’International Association of Professional Translators and Interpreters.

Lire le reste de cet article »

2/11/2011

Le Meertens nouveau est arrivé

La pratique de la traduction d’anglais en français – 35 leçons pour traduire dans les règles de l’art. Lire le reste de cet article »

Logo de la Société Française des Traducteurs