2/11/2011
Les utilisateurs de Trados apprécieront cet utilitaire développé par notre confrère Tristan Kottelanne pour calculer la rentabilité d’un projet en fonction des pourcentages de réduction appliqués. Lire le reste de cet article »
Tags: TAO
Publié dans Informatique/Internet, Téléchargements/Utilitaires, Traduction |
29/10/2011
Signalé par CSI Traductions – Pour ceux qui n’ont pas eu l’occasion d’y assister, la vidéo de la Forum de la traduction littéraire, organisé par la SGDL les 25 et 26 octobre 2011, est disponible en ligne. Lire le reste de cet article »
Tags: colloque, traduction
Publié dans Colloques, Traduction, Traduction d'édition/littéraire, Vidéos |
28/10/2011
La Société des Gens de Lettres publie sur son site un rappel des principes de la reddition des comptes pour les auteurs (et donc pour les traducteurs). Lire le reste de cet article »
Tags: Droits d'auteur, traduction
Publié dans À savoir, Droits d'auteur, Téléchargements/Utilitaires, Traduction, Traduction d'édition/littéraire |
27/10/2011
Le traducteur est un auteur. Il a des droits. Mais il est trop souvent la 5e roue du carrosse.
État des lieux sur le blog de Nonfiction.
Tags: Articles de blog/site, Droits d'auteur, traduction
Publié dans Articles de blog/site, Traduction, Traduction d'édition/littéraire |
20/10/2011
Signalé par CSI Traduction, cet article intéressant sur la traduction du site Internet d’un cabinet d’avocats.
Lire l’article.
Tags: Droit, traduction
Publié dans Articles de presse, Droit, Traduction |
8/10/2011
Le professeur du blog Je suis en retard s’est livré à une relecture comparée de l’ancienne version du Club des 5, célèbre série d’Enid Blyton, et de sa retraduction. Lire le reste de cet article »
Tags: traduction
Publié dans Articles de blog/site, Traduction |